Pensar en los niños / An die Kinder denken — 11 Januar 2009
Bombardearnos con estímulos y con temas e imágenes excitantes -también sexualmente- es parte de la naturaleza de la sociedad capitalista. Por Manu Loganey
Die Bombardierung mit Reizen und geilen Themen und Bildern ist ein inmanentes Kunststück der kapitalistischen Gesellschaft. Von Manu Loganey
A todos los hombre nos gustan naturalmente las mujeres desnudas. Y una película con una pizca de erotismo seguramente también nos gustará. Pero ¿tienen que recordarnos todos los dias los cuerpos que nos lamen desde el televisor que al lado del de nuestra mujer hay otros muchos cuerpos provocativos?
Natürlich mögen wir Männer alle nackte Frauen Und ein Film mit einer Brise Erotik gefällt uns sicherlich auch. Aber müssen wir eigentlich jeden Tag darauf aufmerksam gemacht werden, dass neben unserer Ehefrau es noch etliche geile Körper gibt die uns aus dem Fernseher her anlechzen?
Yo pienso que en medio de la libertad de los medios debería haber también una cierta moral que nos protegiera de esta avalancha de estímulos. ¿Cómo experimenta la situación nuestra hija de 17 años enferma de anorexia? ¿Qué pasa con nuestro hijo que presume de muy hombre hablando exageradamente de pornos con las mujeres? ¿Hemos fracasado como padres?. La respuesta es:
Ich meine sollte es nicht auch in der Freiheit der Medienlandschaft eine gewisse Moral geben, die uns vor dem Überreiz schützt? Was ist mit unserer Tochter die mit 17 an Bolemie leidet? Und unser Sohn mit seiner übertriebenen Porno-Angeberei vor Frauen? Haben wir als Eltern versagt? Die Antwort lautet:
No, los padres con su indolencia no son los únicos culpables. También la sociedad que le da un peso errado a los diversos valores tiene su parte en el problema.
Nein! Nicht die Eltern allein sind schuld. Sondern die Sozialisation einer Gesellschaft die die Werte falsch gewichtet; hat genau so viel Anteil an unnatürlichem Verhalten, wie die eventuelle Vernachlässigung durch Eltern.
Nosotros nos hemos propuesto escribir aquí aquellas cosas que generalmente son silenciadas. Por eso esta incómoda precisión: En nuestra sociedad centrada en la mercancía el animal de presa devorará todo y lo arrojará al mercado si no se le ponen las cadenas de la razón. ¿Quién es el animal de presa?
Wir haben uns als Ziel formuliert, alles anzusprechen was irgendwie sonst unter den Teppich gekehrt wird, daher nun diese unbequeme Feststellung:
In unserer Warenorientierten Gesellschaft, wird das Raubtier, wenn es den nicht an Ketten der Vernunft gelegt wird, alles verschlingen um es dann als Ware auf den Markt zu werfen! Wer nur ist das Raubtier?
It‘s the economy stupid !
La máquina de la economía dineraria con toda la gente que hace publicidad. Cuando compro una revista de computadores para informarme sobre nuevos programas hay siempre publicidad con fotografías baratas de tetas o de carne barata y dispuesta. Me proponen pagar una cantidad de plata para que me envien esas fotos a mi móvil.
It‘s the economy stupid !
Die Geldwirtschaftsmaschine mit allen in der Wirtschaft tätigen Werbeleuten. Wenn ich mir eine Computerzeitschrift kaufe um mich über neue Software- und Spielangebote zu informieren, gibt es in jeder Spielezeitung irgendwelche Werbung für billige Tittenbilder oder schlimmeres williges billiges Fleisch. Da soll ich auf mein Handy solche Bilder für ein Haufen Geld mir runterladen?
Ey! Yo ya tengo edad suficiente, pero estas revistas son leídas también por nuestros hijos en la escuela preparatoria. ¿Cómo va a ser más tarde su idea de las mujeres?
Ey, ich bin alt genug, aber diese Zeitschriften werden von unseren Kids in der Vorschule gelesen. Wie wird den dann später mal das Frauenbild dieser Heranwachsenden aussehen?
En las revistas generalmente todavía se habla de proteger al ciudadano común de la violencia. En el programa de la tarde en televisión no: La violencia y el sexo sirven para ganar plata. Qué buen amigo del hombre es este Mammon del dinero, o? En muchas revistas de mujeres aparece algo sobre la infidelidad y sobre cómo es posible ocultársela al compañero. ¿Entonces mentir está bien?
In Zeitschriften wird Klein Peter vor Gewalt geschützt. Im Nachmittagsprogramm schon gar nicht. Alle Gewalt &Sex muß zu Geld gemacht werden! Dieser Mammon ist ein echter Freund der Menschen, oder?
In vielen Frauenzeitschriften steht was über Untreue und wie man es dem Partner verheimlichen lernt. Also ist Lügen doch OK?
En video-texto se encuentra para jóvenes y viejo el mismo interesante texto: ¿una aventura erótica? ¿ser infiel? ¿escuchar mujeres gemir? ¡Marca el número…!
¿Eso es democracia?
¡Déjennos en paz con sus ofertas para mentir, explotadores codiciosos!
Auf Videotext steht für jung und alt derselbe interessante Text : Fremdgehen? Belauschen? Seitensprung diskret? Wähle Nummer ..“
Ist das Demokratie?
Laßt uns doch mit euren Angeboten zum Lügen in ruhe ihr Geldgierigen Ausbeuterpowers!
El artículo apareció inicialmente en Alles für alle (Todo para Todos): http://www.myblog.de/loganey
Der Artikel erschien ursprünglich in Alles für alle: http://www.myblog.de/loganey