▷ En los colores de las fotografías de guerra de la época pintó P. Picasso su cubista presentación del bombardeo de la población civil por parte de las fuerzas facistas alemanas e italianas. De haber vivido hoy probablemente habría pintado los bombardeos de Gaza. Una mirada al >Guernica< - la pintura sobre el bombardeo de una ciudad vasca (Gernika). El bombardeo en 1937 produjo el mismo horror que hoy sentimos. …más
◁ In den Farben der damaligen Kriegsfotos malte P. Picasso seine kubistische Darstellung der Bombardierung der Zivilbevölkerung durch die deutschen und italienischen faschistischen Streitkräfte. Hätte er heute gelebt, hätte er wahrscheinlich die Bombardierung von Gaza gemalt. Ein Blick auf >Guernica< - das Gemälde über die Bombardierung einer baskischen Stadt (Gernika). Die Bombardierung im Jahr 1937 löste den gleichen Schrecken aus, den wir heute empfinden. …mehr
▽ Audio de 10 minutos en alemán con resumen escrito en castellano. Los activistas que pusieron sobre la mesa en Hamburgo la necesidad de revisar el pasado colonialista hamburgués están encerrados ahora en un Consejo Asesor que no puede tomar decisiones pero se sienta a la mesa de la Secretaría de Cultura. Ulrich Hentschel, conocido ex pastor evangélico, especialista en cultura de la memoria y participante de la Mesa Redonda Hamburgo Postcolonial le canta la tabla a la Secretaría y al Consejo : (…) Hoy, segundo semestre de 2021, podemos ver que el senado de Hamburgo y la Secretaría de Cultura discuten lo mínimo posible, lo inevitable, el asunto de la descolonización de Hamburgo; sí, hay museos, por ejemplo, que (…) …más
▼ Audio-Interview. ~ 10 Minuten. Mit schriftlicher Zusammenfassung auf Spanisch. Die Aktivisten, die in Hamburg die Aufarbeitung der hamburgischen kolonialen Vergangenheit auf den Tisch brachten, sind nun in einem Beirat eingesperrt, der keine Entscheidungen treffen kann, aber am Tisch der Kulturbehörde sitzt. Ulrich Hentschel, ein bekannter ehemaliger evangelischer Pastor, Spezialist für Erinnerungskultur und Teilnehmer des Runden Tisches Hamburg koloniales Erbe, liest der Kulturbehörde und dem Beirat die Leviten. …mehr
1 comentario ◐ Una de las iniciativas de interés público de las diásporas en este país del norte muestra espíritu emprendedor y versatilidad en medio del marasmo de la pandemia. Con acento colombiano en particular y suramericano en general una red de artistas pone en el espacio cibernético música y películas durante cuatro horas de un sábado por la noche. La curatoría arroja una pregunta clave en el sentido de un mundo multipolar. …más
1 Kommentar ◑ Eine der öffentlich relevanten Initiativen der Diasporas in diesem nördlichen Land zeigt Unternehmergeist und Anpassungsfähigkeit inmitten des pandemischen Morastes. Mit kolumbianischem Akzent im Besonderen und südamerikanischem Akzent im Allgemeinen stellt ein Netzwerk von Künstler*innen an einem Samstagabend für vier Stunden Musik und Filme in den Cyberspace. Das Kuratorium wirft eine Schlüsselfrage im Sinne einer multipolaren Welt auf. …mehr
◐ Muches activistas del “yo-traigo-un dolor” estaban allí. Era evidente que en esta sociedad alemana y hamburguesa mucha gente todavía quiere expresar su propio dolor y rabia por las experiencias de discriminación. Algunas producciones también han demostrado que y cómo la convivencia en la diversidad es posible y hacedera. mic …más
◑ Viele Aktivist*innen des „Ich-bringe-einen-Schmerz mit“ waren dabei. Es war evident, dass in dieser deutschen, Hamburger Gesellschaft viele Leute noch den eigenen Schmerz und die eigene Wut über Diskriminierungserfahrungen zum Ausdruck bringen wollen und das für sich brauchen. Einige Produktionen haben aber auch gezeigt, dass und wie Zusammenleben in Diversität möglich und machbar ist. mic …mehr
◐ Para estupefacción de propies y extraños dice une de les tres miembres del equipo de dirección en la ceremonia de inauguración: „(…) Nosotres en el equipo de dirección del festival somos entre otras cosas personas que crecieron en residencias para fugitives (…)” …más
◑ Zur Verblüffung von Eigenen und Fremden sagt einer der drei Leitungsteam-Mitglieder bei der Eröffnungsveranstaltung: „ (…) Wir in Leitungsteam sind unter anderen Menschen, die im Flüchtlingsheim aufgewachsen sind (…)” …mehr
3 comentarios ◐ “(…) La Sole siempre tuvo por lo menos dos parejas simultáneas. Algunas veces llegó a tres. Es que con cada uno de los hombres con los que estaba, encontraba lo que el otro no le brindaba. Y no se refiere sólo al sexo (…)” Volando en círculos sobre la moral cristiana y el comportamiento normalizado en las relaciones humanas que ella forzosamente impone. Después de >Monos <, el vuelo sobre la jaula de la monogamia, se ve desde el aire ahora el poliamor. Por Olivia Diab …más
3 Kommentare ◑ “(…) La Sole hatte immer mindestens zwei gleichzeitige Partner. Manchmal waren es bis zu drei. Es ist nur so, dass sie bei jedem der Männer, mit denen sie zusammen war, das fand, was der andere nicht fand. Und es geht nicht nur um den Sex (…)” Fliegen im Kreis über die christliche Moral und das standardisierte Verhalten in menschlichen Beziehungen, das sie notwendigerweise auferlegt. Nach dem >Monos <-Flug über dem Käfig der Monogamie kann man nun aus der Luft die Polyamorie sehen. Von Olivia Diab …mehr
3 comentarios ◐ Fernanda Ortiz, coreógrafa y bailarina: “Cuando yo también me incorporé el año pasado a la asociación tenía ciertas inquietudes, entre otras cosas me parecía que les jurades que deciden qué obras son financiadas eran muy blancos. Con “Blancos” quiero decir una construcción y no un reflejo resaltado del color de la piel. El “blanco” denota la posición privilegiada en un sistema desigual” Entrevista sobre la Mesa Redonda Diversidad en la artes representativas en Hamburgo …más
3 Kommentare ◑ Fernanda Ortiz, Chroreographin und Tänzerin: “Als ich letztes Jahr in den Dachverband eingetreten bin, hatte ich gewisse Bedenken. Unter anderem schien es mir, sehr weiß besetzte Jurys zu haben und mit weiß bezeichne ich eine Konstruktion und nicht eine unreflektierte Hervorhebung von Hautfarbe. Weiß bezeichnet die privilegierte Position in einem ungleichen System” Interview zum Runden Tisch Diversität in den darstellenden Künsten in Hamburg …mehr
◄ Algo ha pasado con Ai Weiwei, el artista chino de relevancia mundial. Ha abandonado Berlín y acusa la gente alemana de nazismo y carácter autoritario. Ahora lo ha dicho en entrevista con un periódico inglés. Sus anécdotas sobre el trato rudo de taxistas y tenderos son comprensibles. Sabemos del tono de maestro de escuela que tiene la gente en la vida diaria. Siempre quieren tener la razón y dar cátedra. Pero ¿qué pasó con la Secretaría de Cultura de Berlín, con las fundaciones, con los museos, con las galerías, con otrxs artistas? Por qué dice él que “Alemania quiere sentirse abierta, pero no hace más que protegerse a sí misma”? Los que vivimos aquí sabemos de lo inaccesibles que son lxs nativxs, de su manera de hacer solamente lo que ellxs quieren y romper el diálogo cuando sienten que tendrían que cambiar. Pero ¿por qué no cuenta Ai Weiwei lo que ha pasado? Ya veremos. En algún momento hablará. …más
► Mit Ai Weiwei, dem weltberühmten chinesischen Künstler, ist etwas passiert. Er hat Berlin verlassen und wirft dem deutschen Volk Nazismus und Autoritarismus vor. Das hat er jetzt in einem Interview mit einer englischen Zeitung gesagt. Seine Anekdoten über das grobe Verhalten von Taxifahrern und Ladenbesitzern in Berlin sind verständlich. Wir wissen um den belehrenden und rüden Tonfall im Alltag in den deutschen Städten. Die Menschen wollen immer Recht haben und dozieren. Aber was geschah mit der Berliner Kulturbehörde, mit den Stiftungen, mit den Museen, mit den Galerien, mit andern Künstler*innen? Warum sagt er, dass “Deutschland sich offen fühlen will, aber nur sich selbst schützt”? Diejenigen von uns, die hier leben, wissen, wie unzugänglich die Eingeborenen sind, wie sie nur das tun, was sie wollen, und den Dialog abbrechen, wenn sie das Gefühl haben, dass sie sich ändern sollten. Aber warum erzählt Ai Weiwei nicht, was passiert ist? Wir werden sehen. Irgendwann wird er reden. …mehr
Video de Aszure Barton (5’45”), la coreógrafa canadiense. Artistas del nivel mundial – una canadiense, el otro alemán – presentan en Hamburgo una obra que muestra que la retórica trumpista de difamación y escalación no es la realidad del género humano. …más
Video von der kanadischen Choreographin Aszure Barton (5’45”). Gegen die trumpsche Rethorik, in der Sprache nur zur Diskreditierung und Skalation dient, zeigen in Hamburg Künstler*innen des Weltniveaus ein Werk mit anderen Möglichkeiten des Zusammenlebens. …mehr
Ojalá: En Hamburgo está empezando un intento decolonizador, se pretende revisar y reevaluar la historia colonialista de la Hanseática y Libre Ciudad de Hamburgo. En el proceso hacen un aporte importante lxs activistas de la comunidad negra.Ellxs participan en la >Mesa Redonda Herencia Colonial< y del genocidio de las tropas alemanas en la hoy Namibia han hecho desde el comienzo uno de sus temas. Ahora tiene lugar la exposición >Ovizire.Somgu – ¿desde dónde hablamos?< que inicia de manera impresionante la revisión del pasado. Para la formulación de la propuesta de exposición no fueron consultados lxs activistas negros de la ciudad. La exposición fue una iniciativa de la oficina de investigaciones de la universidad sobre la herencia colonial. En Ojalá tenemos la impresión de que esta iniciativa para esta concreta exposición les quita a lxs activistas negrxs el viento de las velas (según la expresión alemana). Así como lxs conocemos aquí en la ciudad, estxs activistas negrxs no habrían aceptado jamás que en el grupo de Namibia hubiera una mujer blanca descendiente de alemanes. ¿Cómo ve usted ésto? (...) …más
Ojalá: In Hamburg beginnt gerade ein Versuch, die koloniale Geschichte der „Freien und Hansestadt Hamburg“ aufzuarbeiten. Einen wichtigen Beitrag hat bei dem Prozess, der zu diesem Versuch geführt hat, ein Teil der schwarzen Bevölkerung geleistet. Diese schwarzen Aktivist*innen sitzen mit am >Runden Tisch koloniales Erbe< und haben von Anfang an die deutsche Kolonialgeschichte und den Genozid in Namibia zu einem ihrer Themen gemacht. Nun findet die Ausstellung > Ovizire Somgu – von woher sprechen wir < statt und beginnt eindrucksvoll mit der Aufarbeitung. Zum Ausstellungskonzept wurden die schwarzen Aktivist*innen aus Hamburg nicht angehört. Die Ausstellung war eine Initiative der Forschungsstelle Hamburg koloniales Erbe an der Universität. Ich habe den Eindruck, dieser Alleingang und diese genau so geartete Initiative nimmt den schwarzen Aktivist*innen in Hamburg den Wind aus den Segeln; so wie wir sie kennen, hätten diese Aktivist*innen nie akzeptiert, dass im Team aus Namibia eine Weiße deutscher Abstammung dabei ist. Wie sehen Sie das? …mehr
◄ El próximo 12 de abril entre las 6 y las 9 p.m. se reúne por cuarta vez la >Mesa Redonda Herencia Colonial de Hamburgo< en el edificio principal de la univesidad, Edmund-Siemers-Allee 1. Por este motivo publicamos de nuevo el texto sobre la tercera reunión: I- Quién existe y quién no. II- El estado y los demás. III- Sorprendentes e inaceptables. IV- Los periódicos comerciales de la sociedad mayoritaria. V- La reunión presencial. VI- La relatoría. …más
►Am 12. April zwischen 18 und 21 Uhr trifft sich nochmal der Runde Tisch Hamburg Koloniales Erbe, diesmal im Hauptgebäude der Universitat, Edmund-Siemers-Allee 1. Aus diesem Grund veröffentlichen wir ein weiteres Mal den Text zum dritten Treffen: I- Wer ist da und wer nicht. II- Der Staat und die Anderen. III- Erstaunliches und Unannehmbares. IV- Die kommerzielle Zeitungen der Mehrheitsgesellschaft. V- Die Präsenzveranstaltung. VI- Die Schriftführung. …mehr
◄ Un caso verdadero de Sherlock Holmes | cuento : Erzählung | ► Eine wahre Sherlock Holmes Gechichte
◄ (…) Slater era mal mirado por los escoceses por ser alemán. Los alemanes lo despreciaban por judío. Y los judíos lo odiaban por ser sospechoso de simpatizar con los comunistas (…) …más
► (…) Slater wurde von den Schotten nicht gern gesehen, weil er Deutscher war. Die Deutschen verachteten ihn, weil er Jude war. Und die Juden hassten ihn, weil sie ihn in dem Verdacht hatten, mit den Kommunisten zu sympathisieren (…) …mehr
Lxs negrxs no admiten que lxs latinxs se metan en sus reuniones, ni que las comenten en alguna revista. Cualquier comentario cae en el vacío, es ignorado. Lxs negrxs-que-hablan-francés no aceptan a lxs-negrxs-que-hablan-inglés en sus fiestas y proyectos – y viceversa. Lxs blancxs, unxs y otrxs, no se dan cuenta de nada de esto, están “ocupadxs”, y entre ellxs también se ignoran mutuamente. Mientras esto ocurre las organizaciones blancas siguen con su programación cultural y política. La ecología social en Alemania es deficiente. Primera descripción de la atomización …más
Die Schwarzen nehmen nicht hin, dass die Latinos an ihren Veranstaltungen teilnehmen, und auch nicht, dass die Latinos die Projekte und Veranstaltungen der Schwarzen in irgendeiner Veröffentlichung kommentieren; jede Veröffentlichung wird streng ignoriert. Die französichsprachigen Schwarzen laden nicht die englischsprachigen Schwarzen zu ihren Veranstaltungen und Projekten ein und umgekehrt. Die Weißen, die einen und die anderen, scheinen das alles nicht zu merken, dafür sind sie zu “beschäftigt”, sie ignorieren sich auch gegenseitig. Zeitgleich zur Atomisierung fahren die weißen Organisationen mit ihrem kultur-politischen Programm weiter. Die Sozialökologie ist in Deutschland defizitär. Erste Beschreibung der Atomisierung. In Ausländerdeutsch …mehr
Gente latinoamericana recurre al instituto cultural del estado español para poder realizar sus actividades. La “madre patria” les abre las puertas. Todxs quedan muy agradecidxs. Las fotos que se extraen ahora de féisbuc son diminutas. Primer trimestre de 2018 …más
Leute aus Lateinamerika greifen auf das Kulturinstitut des spanischen Staats zurück. Dort finden sie Räume für ihre Veranstaltungen. Das Institut des “Mutterlandes” nimmt sie auf. Alle sind dankbar. Die Fotos, die man aus fäisbuck nehmen kann, sind winzig. Erstes Vierteljahr 2018 …mehr
◁ El simio de la Casa Lila ▷ Der Affe aus dem lilernen Haus
Escuché el audio de la ciudadana Argentina comentando sobre la visita
◁ Diasporero ▷ Diaspora-Dose
Acerquémonos también con un par de preguntas, de cuestionamientos de q
⮘ trazos de danza en Hamburgo, súbete ⮚Tanz mit ihr in Hamburg! Steig ein!
Muy interesante escuchar a Elizabeth, con quién he tenido el gusto de
⮘ La niña traumatizada ⮚ Das traumatisierte Mädchen
El relato que nos narra María Angélica es triste en nuestro corazón, e
⮘ La niña traumatizada ⮚ Das traumatisierte Mädchen
Qué emoción recordar aquél día! También me hizo volver mi memoria a es