En un teatro en un barrio muy concurrido en Hamburgo presentó el grupo de danza Mayahuel su obra Ometeotl. El grupo sorprende en la ciudad con sus danzas precolombinas  y la posibilidad de arrojar una mirada sobre lo que algunos han llamado la América Profunda. Ometeolt se vio en el marco del festival Particularidades, que pretende ser el festival intercultural en Hamburgo. meam reseña la presentación. Ojalá. Ùltimo trimestre de 2014. Hamburgo
In einem Theater in einem sehr gut besuchten Szeneviertel in Hamburg stellte die Tanzgruppe Mayahuel ihr Werk Ometeotl vor. Die Gruppe überrascht in der Stadt mit ihren vorkolumbischen Tänzen und der Gelegenheti, einen Blick auf das zu werfen, was einige das tiefe Amerika genannt haben. Ometeotl wurde im Rahmen des Festivals Eigenarten gesehen, ein Festival, das den Anspruch erhebt, interkulturell zu sein. meam rezenssiert die Vorstellung. [hoffentlich], letztes Vierteljahr 2014. Hamburg.

 

 

 

Ome-teotl (Divinidad Dual) simboliza la unidad de la dualidad. Ome-teotl es vida y muerte, noche y dia, todo y nada. Su elemento masculino engendra, el femenino da a luz. La coreografía está basada en la pintura y la escritura de los mayas, narra el surgimiento de la vida según la saga de los Anahuak. El grupo Mayahuel pone la saga en escena con los ritmos de las danzas rituales de México y la transforma en movimiento que fluye.
Ome-teotl (»zwei-Gottheit«) symbolisiert die Einheit der Dualität. Es ist Leben und Tod, Tag und Nacht, Alles und Nichts. Sein männlicher Anteil zeugt, der weibliche empfängt. Die Choreografie basiert auf der Bildkunst und Zeichenschrift der Maya und erzählt die Entstehung des Lebens nach der Sage aus Anahuak. Die Tanzgruppe Mayahuel setzt sie mit dem Rhythmus der rituellen Tänze Mexikos in Szene und hat sie in fließende Bewegungen transformiert.

 

 

 

LaMejor

En este espectáculo las danzas, los ritos, los cantos, el aroma del copal -el incienso de los aztecas- y  el ritmo de los tambores, nos transportaron a otro espacio y otro tiempo lejano. Así, nos fueron relatando poco a poco el inicio de la vida en el mundo según los mayas
Bei diesem Spektakel die Tänze, die Gesänge, das Räucherwerk der Azteken und der Trommelrhythmus führten uns in einen anderen Raum und zu einer fernen Zeit. Nach und nach erzählten sie uns den Lebensanfang nach den Mayas.

 

 

 

SaludoalFinal

La sala estaba llena con alemanes y latinoamericanos principalmente. Al final, el público encantado se puso de pie para aplaudir a estas bellas artistas. Luego, fueron invitados a danzar junto con ellas una última ronda
Der Saal war voller Deutschen und Lateinamerikaner. Am Ende das begeisterte Publikum stand auf und applaudierte diese schönen Künstlerinnen. Danach nahm das Publikum die Einladung an, zusammen mit ihnen eine letzte Runde zu tanzen.

 

 

Saide mantiene las costumbres, las tradiciones y los ritos de su tierra. Es una embajadora cultural de su país. Lo que ha aprendido de niña de maestros y sabios de su tierra, lo mantiene vivo y lo difunde hoy en Hamburgo
Saide hat sich ihre Gewohnheiten bewahrt, die Traditionen und die Riten ihrer Heimat. Sie ist eine kulturelle Botschafterin ihres Landes. Was sie als Kind von ihren Lehrern und den Weisheiten ihres Landes gelernt hat, hält sie lebendig und verbreitet es heute in Hamburg.

 

Saide me contó que ella dudó de venir a Hamburgo siguiendo a su gran amor porque sus tradiciones le importaban tanto, pero Don Ernesto, su asesor y maestro la tranquilizó y le dijo que: “También en Hamburgo vas a danzar, llevas la danza contigo y tú tienes que continuar danzando; llegó el tiempo de dar a conocer nuestra sabiduría” le ordenó.
Saide erzählte mir, dass sie Zweifel hatte, ob sie ihrer großen Liebe nach Hamburg folgen sollte, weil ihr ihre Traditionen so wichtig waren; aber Don Ernesto, ihr Mentor und Tanzlehrer, beruhigte sie und sagte ihr: „Auch in Hamburg wirst Du tanzen; nimmst den Tanz mit Dir mit und Du musst weiterhin tanzen; es ist die Zeit gekommen, unsere Weisheit bekannt zu machen“, wies er sie an.
Mayahuel: Saide Sesín, Pati Caballero -Choreografie / Saide Sesin, Marcela Zapata, Bina Mendes, Mariuxi Guevara -Tanz

www.danzadeconquista.de

Artículos Similares | Ähnliche Artikel

Compartir | Teilen

About Author

(0) Comentario | Kommentar

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

*