Uncategorized — 03 Juni 2009


El sociólogo peruano Julio Roldán ha presentado un nuevo libro en Hamburgo. Siete historias en el formato del cuento conforman el libro editado en español. Con el subtítulo Tayabambinadas el ensayista de Tayabamba presenta entre otras historias “El hombre que derrotó al diablo”, “Las ironías de un músico” y “El maestro de la ciudad”

Der aus Peru stammende Soziologe Julio Roldán hat ein neues Buch in Hamburg veröffentlicht. Aus sieben Geschichten im Erzählungsformat setzt sich das Buch zusammen, das auf Spanisch erscheint. Mit dem Untertitel Tayabambinadas [etwa tayabambaartig] der Autor aus Tayabamba stellt unter anderen “Der Mann, der den Teufel besiegte”, ” Die Ironien eines Musikers” und ” Der Stadtmeister” vor.

En esplendorosa tarde de primavera bajo la cúpula del auditorio B del antiguo Instituto Colonial -hoy Universidad de Hamburgo- le fue presentado el libro a un público interesado / An einem herrlichen (!) Frühlingsnachmittag unter der Kuppel des Hörsaals B im ehemaligen Kolonialinstitut -heute Universität Hamburg- wurde einem interessierten Publikum das Buch vorgestellt.


En esplendorosa tarde de primavera bajo la cúpula del auditorio B del antiguo Instituto Colonial -hoy Universidad de Hamburgo- le fue presentado el libro a un público interesado

An einem herrlichen (!) Frühlingsnachmittag unter der Kuppel des Hörsaals B im ehemaligen Kolonialinstitut -heute Universität Hamburg- wurde einem interessierten Publikum das Buch vorgestellt.



Viejas historias vueltas a contar es una colección de cuentos con motivos de las gentes del Perú, pero “estas historias se repiten” y “en el fondo son historias universales”, ya han sido contadas y “se las podría contar de nuevo ambientadas, por ejemplo, en…Berlín” -dijo Julio Roldán al presentar su primer libro de pretensión literaria (antes aparecieron ya entre otros “Las dos caras del continente americano” y “América Latina: Democracia y Transición a comienzos del Tercer Milenio”).

Alte Geschichten nochmal erzählt sind Erzählungen über Themen aus dem Leben der Peruaner, aber “diese Geschichten wiederholen sich überall” und “im Grunde sind sie universale Geschichten”; man hat sie schon erzählt und “man könnte sie in… Berlin in Szene setzen und abermals erzählen” -sagte Julio Roldán bei der Vorstellung seines ersten Buches mit literarischem Anspruch (es erschienen bereits -nur in spanischer Sprache- “Die zwei Gesichter des amerikanischen Kontinents” und “Lateinamerika: Demokratie und Übergang am Anfang des dritten Jahrtausends”).


Los interesados pueden llamar al teléfono 040 59 98 30 para adquirir un ejemplar

Interessenten können unter der Telefonummer 040 59 98 30 ein Exemplar erwerben


Un comentario en español sobre el libro nos ha llegado a la redacción. Se lo puede leer al bajar este archivo: manes-tayabambinos

Einen Kommentar zum Buch haben wir -in spanischer Fassung- erhalten. Eine pdf-Datei mit dem Kommentar kann hier heruntergeladen werden: manes-tayabambinos

Artículos Similares | Ähnliche Artikel

Compartir | Teilen

About Author

(0) Comentario | Kommentar

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

das war leider nicht korrekt