Recogido | Aufgesammelt — 29 Oktober 2008
Los niños aprenden fácilmente el idioma aún si tienen problemas de aceptación en la escuela. Entre los adultos sigue siendo la integración deficiente el mayor obstáculo para aprender alemán, no al contrario -como quiere suponer el gobierno federal. La postal con las bocas modulando alguna vocal cerrada o semicerrada ha circulado como propaganda de alguna escuela de idiomas en Hamburgo. La composición podría sugerir que aprender alemán es solamente cuestión de esfuerzo individual.
Die Kinder lernen leicht die Sprache, selbst wenn sie in der Schule Probleme haben, um ganz akzeptiert zu werden. Bei den Erwachsenen ist die mangelhafte Integration das größte Hindernis zum Deutschlernen, und nicht umgekehrt, wie die Bundesregierung annehmen will.Die Postkarte mit den Mündern, die einen geschlossenen oder halbgeschlossenen Vokal modulieren, zirkulierte als Werbung für eine Hamburger Sprachschule. Die Komposition könnte die Idee nahelegen, Deutsch lernen ist allein eine Sache der individuellen Anstrengung.