1. Ya no se publicará la “Fenomenología del Latinaje” La publicación, en siete tomos, estaba siendo preparada en Querido-Verlag (Amsterdam) 1. Die “Phenomenologie des Latinotums” wird nicht herausgegeben. Das Werk befand sich in Vorbereitung im Querido-Verlag (Amsterdam) 2. Los setenta y seis miembros del equipo de redacción han concluído que caraterizaciones aisladas -no comparativas- de …más …más
En una frase no se puede ver si lo que se dice con ella es parte del intento de conocer o parte del intento de jugar con „ideas preconcebidas“, con estereotipos. / 1-3 Ojalá-Hamburgo In einem Satz kann man nicht sehen, ob das, was damit gesagt wird, Teil eines Erkenntnisprozesses oder Teil des Versuchs ist, …más …más
En el trato entre latinoamericanos y alemanes experimentamos diariamente el malestar y las complicaciones que vienen de esta diferencia de la mentalidad. / 1-7 Ojalá-Hamburgo Im Umgang zwischen Lateinamerikanern und Deutschen erleben wir es täglich: Das Unwohlsein und die Komplikationen, die von den Unterschieden in der Mentalität herrühren. / 1-7 Ojalá-Hamburg 1. Por esta diferencia …más …más
Otra de las dimensiones de la mentalidad (algo se ha dicho ya sobre Distancia al Poder) es la relación entre individuo y grupo. Es fácil observar el peso diferente que individuo y grupo tienen entre latinoamericanos y alemanes. Ojalá-Hamburgo Eine weitere Dimension der Mentalität (etwas ist hier schon über Machtdistanz gesagt worden) ist das Verhältnis …más …más
Otras Noticias | Andere Meldungen

La esquina desplazada Die verlegte Ecke
Mai 09, 2014
Harapos Lumpen
März 06, 2017
Afropolitano ¿Afro qué? Afropolitan. AfroWas?
Januar 10, 2019
El baile en pareja / Paartanz
Mai 12, 2012
► Paraguas de dispersión ◄ Dach der Verstreuten
Una cosa muy propia de esta época sobreinformada, pienso: hiperatenció
► Paraguas de dispersión ◄ Dach der Verstreuten
Quiero mas cronica en este peladero.*** Ojalá-Übersetzung: Ich wil
► Paraguas de dispersión ◄ Dach der Verstreuten
Bravo Dudamel!
▽ Paraguas de dispersión △ Dach der Verstreuten
Me ha encantado esa idea de sobreescribir,la conocía solo en la expres
▷ Aguacero otoñal ◁ Herbstlicher Regenguß
Primero que nada agradecerles la publicación, es informativa. Segund